Clinical Research Translation Services

Clinical research organizations (CROs) support biotechnology, pharmaceutical, and medical device companies during biomedical or health-related research studies across many global regions. As a result, providing related information and documentation in the respective languages is an essential component of conducting global research.

CROs typically do not establish translation services as a core competency since it is not directly related to the actual research. Translation needs rather emerge as a result of the very nature of research studies, which are usually conducted across different countries to access specific and diverse patient populations as well as markets.

To address the need for translating critical documentation into required target languages, CROs form close partnerships with LUZ to offer complete solutions to their life science clients. By accessing our core competencies and outsourcing translations, CROs receive a scalable and high-quality service solution that enables their successful support of clinical research for any region and language.


Typical needs for our services involve, but are not limited to the following:

  • Fully outsourced translation services
  • Seamless integration into CRO’s service delivery
  • Fast turnaround and cost-effective service delivery
  • Centralized translation services, including accommodating multiple translation suppliers
  • Support of bidding opportunities involving translation services to win new clients
  • Effective management and reporting of service consumption
  • Regional language support (as necessary)
  • Simultaneous support of many language and regions
  • Short lead times for new languages
  • Flexible and scalable service delivery
  • Document management and reporting

Content and Document Types

We cover all documentation needed to support every phase of clinical trials, including, but not limited to the following (in alphabetical order):

  • Case report forms (CRFs), including eCRFs
  • Confidentiality agreements
  • Informed consent forms (ICFs)
  • Investigator brochures (IBs)
  • Patient diaries
  • Patient reported outcomes (PROs), including ePROs
  • Pharmacovigilance/adverse events
  • Protocols/study plans
  • Safety reports
  • Study reports

Key Benefits

CROs receive the following benefits by working with us:

  • A robust and reliable service through our ISO-certified quality management system
  • Valuable expertise during your biding efforts for clinical research work by helping you efficiently and effectively position language services
  • Minimized process variance and higher quality through our integrated, centralized service approach
  • Fast turnaround times through our optimized workflows and defined process control practices
  • Accurate, subject-matter appropriate translations through our highly specialized resource pool
  • Affordable, best-value translations through our integrated and cost-effective business practices
  • Volume discounts and reduced rates for CROs with high-volume translation needs
  • Custom technology solutions and workflow design to combine clinical processes with language services
  • Flexible, regional service delivery through our global footprint and network of service representatives
  • Expertise in language compliance and knowledge of regulatory requirements for regional markets
  • Certified, prequalified, and tested linguists through our leading resource management program
  • Customized quality assurance through a unique QA model, specifically designed for life science translations
  • Dedicated and scalable teams to grow with your needs and global reach

We successfully support CROs through our specialized translation services and solutions while accommodating their unique needs and work environments. Our service flexibility allows CROs to access our capabilities as a fully outsourced service or a managed service.

To learn more about our approach and services, please contact us.

Leave a comment

Indopak Translation©2019. All rights reserved.